01 UOC
Spain
Universitat Oberta de Catalunya
Coordinador del proyecto. Lidera WP1 y WP2: corpus, extracción terminológica, TBXTools y recursos lingüísticos.
Consorcio
El consorcio académico conecta corpus, modelos multilingües, estimación de calidad, evaluación, accesibilidad y difusión abierta.
Spain
Coordinador del proyecto. Lidera WP1 y WP2: corpus, extracción terminológica, TBXTools y recursos lingüísticos.
Spain
Lidera WP3 y la arquitectura de traducción basada en LRM, con experiencia en modelos multilingües y computación de alto rendimiento.
United Kingdom
Lidera WP4 de estimación de calidad y posedición automática. Coordina Open Science.
Ireland
Lidera WP6 de evaluación y WP7 de comunicación, combinando evaluación centrada en personas, usabilidad y divulgación.
Estonia
Lidera WP5 de aumento posterior a la traducción, con experiencia en lenguas con pocos recursos, resumen y simplificación.